Prevod od "eu amo meu" do Srpski


Kako koristiti "eu amo meu" u rečenicama:

O meu dinheiro é tão bom quanto o dele... e eu amo meu filho tanto quanto ele ama o dele.
E pa, i moj novac je dobar koliko i njegov. I ja volim svog sina koliko i on svog. -Idite.
Meu Deus... eu amo meu novo irmão!
O Bože! Volim svog novog brata!
Entretanto, eu amo meu módulo... então é melhor que nada aconteça com ele.
Meðutim, ja volim moj modul. Zato je bolje da mu se ništa ne desi. Izvinite.
Estranho porque eu amo meu pai, mas... acho que isso estragou o jeito que interajo com os homens.
Èudno je zato što ja volim svog tatu ali on misli da je baš uvrnuto kako svršavam sa èovekom.
Não que eu esteja reclamando, eu amo meu trabalho.
Није да се жалим, ја волим свој посао.
Eu sou cidadão Americano, e eu amo meu país.
Ja sam ameriæki graðanin, i volim svoju zemlju.
Quero dizer, não me entenda errado, eu amo meu filho.
Mislim, nemoj me krivo shvatiti. Volim svog sina. To je najvažnije.
Sabe Eddie, eu amo meu trabalho e eu não tenho que defende-lo prá voce!
Znaš, Eddie, ja volim svoj posao i neæu da se pravdam tebi.
Você realmente ama Coleen como eu amo meu fofinho?
Da li stvarno voliš Kolin kao što ja volim mog malog Zgnjeèka?
Eu amo meu país, mas a guerra não termina nunca.
Volim svoju zemlju, ali borbi nikad kraja.
Bem, o tanto como eu amo meu trabalho de supervisora de gabinete e eu quero fazer a diferença.
Pa, iako volim svoj posao tajnice zelim uèiniti nešto bitno.
Sabe, "Deus sabe, eu amo meu país."
"Bog zna koliko volim moju zemlju.
Mas eu amo meu filho e ela respeita isso.
Ali volim svoje dete i ona ga poštuje.
Eu amo meu filho e agora eu peguei todas as minhas responsabilidades.
Волим свог сина. Одсад преузимам личну одговорност!
Eu amo meu país, amo minha mãe, meu pai.
Volim svoju zemlju, svoju majku i oca.
Eu amo meu Senhor, meu Pai celeste, meu Criador, quem derrama todas as bênçãos.
Volim mog Gospoda. Mog nebeskog oca. Mog stvoritelja.
É doloroso a perda um filho, mas eu amo meu marido.
Dramatièno je izgubiti dete, ali ja volim svog supruga.
Eu amo meu... esse cachorro chato do vizinho!
Volim svog... tog glupog susjedovog psa!
Eu amo meu filho... do mesmo jeito que amei o pai dele.
Volim svog sina koliko sam voleo i njegovog starog.
Eu amo meu marido, mas sou muito curiosa.
Ja volim Antonija, volim svog muža, ali sam jako znatiželjna.
Só cheguei a conclusão de que eu amo meu rosto, depois de queimá-lo no ácido, mas era tarde demais.
Shvatio sam da volim svoje lice tek kad sam ga spalio kiselinom, ali bilo je kasno.
Manterei as emoções sob controle, proteger e servir, porque esse é meu trabalho, e Deus sabe que eu amo meu trabalho.
"Ovdje sam, da svoje osjeæaje držim pod kontrolom, da služim i štitim, jer to je moj posao, a Bog zna da volim svoj posao."
E eu amo meu namorado, mas estamos nos desentendendo.
Volim svog deèka, ali imamo nesuglasice.
Eu amo meu irmão e eu sinto muita falta dele.
Volim svog brata i jako mi nedostaje.
"Eu amo isto." "Eu amo meu fogão."
Volim moju rernu. Znaš šta bih voleo?
Sério, eu amo meu estranho, excêntrico, incomparável Hector.
Ozbiljno, volim svog èudnog, ekscentriènog, neusporedivog Hektora.
Você acha que eu amo meu filho mais do que você ama o seu?
Da li misliš da ja volim mog sina više nego ti svog?
Nada do que você fizer mudará o quanto eu amo meu marido, o quanto eu amo meus filhos.
Ništa neæe umanjiti moju Ijubav prema suprugu, prema deci.
Digamos que eu amo meu trabalho. Mas eu conheço o sentimento de estar encurralado.
Recimo da volim svoj posao... ali da znam kako je biti zarobljen.
Nunca temi machucados ou morte desempenhando meu dever, é meu trabalho e eu amo meu trabalho.
Nikad se nisam bojala povreda ili smrti dok sam radila jer, to je moj posao, a ja volim svoj posao.
Ei, eu amo meu cão, está bem?
Hej, ja volim svog psa, Ok?
Eu amo meu país, mas não é nenhum segredo que os meus governantes estão loucos.
Ja volim svoju zemlju, ali nije tajna da je moja vlada poludela.
Que tal esta fronha feita com carinho "Eu amo meu Hyundai"?
Šta kažete za ovu, prelijepo izraðenu, 'Volim mog Hjundaija' jastuènicu?
Para mim, eu sou uma mulher saudita orgulhosa, e eu amo meu país, e porque eu amo meu país estou fazendo isso.
За себе, ја сам поносна Саудијка, и ја волим своју земљу, и ја радим ово управо зато што волим своју земљу.
E eu amo meu país, e não vou falhar com ele.
Ja volim svoju zemlju i tu neću da omanem.
Ela disse às pessoas: "Eu amo meu pai e ela me ama".
Govorila je ljudima: "Volim mog tatu, i ona voli mene".
Eu amo meu país, apesar da terrível situação em que vivemos: cerco, pobreza, e desemprego, mas há vida.
Volim svoju zemlju, uprkos užasnoj situaciji u kojoj živimo - opsadi, siromaštvu, nezaposlenosti - ali tu je život.
E nós temos camisetas legais que dizem, vocês sabem, "Eu amo meu genitalium".
Носили смо заиста лепе мајице тај дан, са натписом „Волим свој гениталијум“.
0.9750280380249s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?